festivalinfo.pl

New age

Marlon Roudette

Album

Matter Fixed

Data wydania

19 lipiec 2011

Producent

Guy Chambers

Tekst Oryginalny

If love was a word, I don't understand The simplest sound with four letters Whatever it was, I'm over it now With every day, it gets better It gets better Are you loving the pain, loving the pain? And with everyday, everyday I try to move on Whatever it was, whatever it was There's nothing now You changed, new age I'm walking away, from everything I had I need a room with new colours There was a time, when I didn't mind Living the life of others Are you loving the pain, loving the pain? And with everyday, everyday I try to move on Whatever it was, whatever it was There's nothing now You changed, new age So much fire that it burned my wings Her heat was amazing Now I'm dreaming of the simple things Old ways, erased If love was a word, I don't understand The simplest sound with four letters And are you loving the pain, me and loving the pain? And with everyday, with everyday I try to move on Whatever it was, whatever it was There's nothing now You changed, new age Loving the pain, loving the pain? And with everyday, everyday I try to move on Whatever it was, whatever it was There's nothing now You changed, new age

Tłumaczenie

Jeśli miłość jest słowem, to niezrozumiałym dla mnie Najprostszy na świecie dźwięk z czterema literami Cokolwiek by to nie było, skończyłem już z tym Z każdym dniem, jest lepiej Jest lepiej Czy Ty kochasz ból, kochasz ten ból? I z każdym dniem, z każdym dniem Próbuję iść dalej Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było Teraz już nic z tego nie zostało Zmieniłaś się, nastała nowa era Uciekam od wszystkiego tego, co miałem Potrzeba mi pokoju w zupełnie nowych kolorach Był taki czas, gdy nie miałem nic przeciwko Życiu problemami innych ludzi Czy Ty kochasz ból, kochasz ten ból? I z każdym dniem, z każdym dniem Próbuję iść dalej Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było Teraz już nic z tego nie zostało Zmieniłaś się, nastała nowa era Tyle ognia, który wypalił moje skrzydła Jej żar był niesamowity Teraz marzę o prostszych rzeczach Stare drogi, wymazane Jeśli miłość jest słowem, to niezrozumiałym dla mnie Najprostszy dźwięk z czterema literami I czy kochasz ból, mnie i czy kochasz ten ból? A ja z każdym dniem, z każdym dniem Próbuję wyruszyć naprzód Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było Teraz już nic z tego nie zostało Zmieniłaś się, nastała nowa era Kochasz ból, kochasz ten ból? I z każdym dniem, z każdym dniem Próbuję iść dalej Cokolwiek by to nie było, cokolwiek by to nie było Teraz już nic z tego nie zostało Zmieniłaś się, nastała nowa era